Préparation de WP 2.0.2

La prochaine version de WordPress est sur les rails, et corrige encore quelques bugs. Nous allons évidemment en profiter pour faire une nouvelle archive en y incluant également tous les correctifs de traduction qui nous ont été demandés, afin d’avoir une nouvelle base saine à partir de laquelle partir.

Et c’est là où vous intervenez, en gros. Si la traduction de WP 2.0+ vous semble incohérente, mal vue, incomplète, baclée ou autre, dites-le nous dans les commentaires de cet article ! N’hésitez pas également à y répéter les problèmes que vous avez déjà signalés par mail ou commentaire ici-même (en gros pour que l’on n’ai pas à fouiller dans toutes nos sources :) ). Idem, enfin, pour les idées et suggestions. Bref, tout.

Normalement, cette version 2.0.2 (aujourd’hui en seconde Release Candidate) devrait être la dernière correction avant de passer aux choses sérieuses avec WP 2.1. Aidez-nous donc à revoir proprement la traduction (et les fichiers attenants, oui) pour attendre sereinement cette prochaine version.

A vous.

Une réflexion au sujet de « Préparation de WP 2.0.2 »

  1. La traduction est vraiment bien faite, vous avez tous [les traducteurs] réalisé un truc irréprochable. Je ne rencontre pas de bugs… je vois pas ce qui cloche, tout fonctionne…
    mais je vous laisse quand même un message pour vous encourager et vous remercier du service que vous rendez aux utilisateurs francais de WP.

  2. Aucun soucis de traduction non-plus. Le plus gros de boulot est donc au niveau de thèmes, mais là, c’est notre boulot. Faut bien bosser un peu aussi ! bravo à l’équipe Française.

  3. J’avais repéré quelques erreurs et oublis de traduction dans le thème Kubrick…
    Je ne sais pas si elle ont été répertorier…

    Donc je vérifierai lors dans la prochaine mise à jour ;)
    Bonne continuation
    AmO

  4. Je viens de voir une coquille en testant cette install de WordPress 2.0.1,
    dans la partie admin, dans « options » > « divers », j’ai « Oraniser mes fichiers… ». Je sais pas si le bon endroit, mais comme je venais de lire l’article… :)

    Dans tous les cas, une vive acclamation pour la version française de WP.

    Keep to the code ! Narf !

  5. Bonjour,
    Dans le template default > fichier attachment.php, les fautes de frappe :
    « Les commentaires sont fermé pour le moemnet, »
    > fermés avec ‘s’
    > ‘moment’
    Bon, je dis ça, mais je n’ai pas compris à quoi il servait ce fichier !!
    Bravo pour ce travail
    philippe

  6. Je crois que le plus gros du travail de traduction reste dans le comments.php…

    Says
    14 mars 2006 AT …

    etc