﻿{"id":259,"date":"2005-12-05T23:31:10","date_gmt":"2005-12-05T22:31:10","guid":{"rendered":"http:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/?p=259"},"modified":"2005-12-12T18:34:21","modified_gmt":"2005-12-12T17:34:21","slug":"bootleg","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/2005\/12\/05\/bootleg\/","title":{"rendered":"Bootleg"},"content":{"rendered":"<span class=\"span-reading-time rt-reading-time\" style=\"display: block;\"><span class=\"rt-label rt-prefix\">Temps de lecture \/ Reading time\u00a0: <\/span> <span class=\"rt-time\"> 4<\/span> <span class=\"rt-label rt-postfix\">minutes.<\/span><\/span><p>Depuis quand le mot \u00ab\u00a0bootleg\u00a0\u00bb signifie-t-il \u00ab\u00a0un mix de plusieurs chansons en une seule\u00a0\u00bb ?<\/p>\n<p>J&rsquo;ai entendu ce mot utilis\u00e9 dans ce sens pour la premi\u00e8re fois un soir, en \u00e9coutant Ou\u00ef FM. L&rsquo;animateur nous promettait je crois une soir\u00e9e avec plein de bootlegs m\u00e9langeant les genres. Je ne me souviens plus de la phrase exacte, mais on comprenait bien qu&rsquo;il parlait du genre de choses que l&rsquo;on entend chez 2manydjs : deux chansons en une seule.<\/p>\n<p>Soit. Les animateurs radio ne sont pas r\u00e9put\u00e9s pour \u00eatre au courant de ce qu&rsquo;il s&rsquo;est pass\u00e9 plus de 6 mois en arri\u00e8re, donc p&rsquo;tet qu&rsquo;ils n&rsquo;ont jamais \u00e9chang\u00e9 de chansons enregistr\u00e9es en concert. Mais tout de m\u00eame, on s&rsquo;attend \u00e0 ce qu&rsquo;ils sachent ce genre de choses.<\/p>\n<p>Et soudain, je re\u00e7ois sur mon blog-test de la traduction de WP, un ping depuis <a href=\"http:\/\/www.pingmachine.org\/\">un nouveau site<\/a>. Tr\u00e8s bien, je vais visiter, un petit groupe qui monte son site, magnifique, je parcours. Et paf, au d\u00e9tour d&rsquo;<a href=\"http:\/\/www.pingmachine.org\/?p=23\">un article<\/a> : <\/p>\n<blockquote><p>[&#8230;] je me suis rendu sur le site de DJ Zebra. On y trouve quelques MP3 t\u00e9l\u00e9chargeables de ses bootlegs (des mix sauvages).<\/p><\/blockquote>\n<p>Allons bon, m\u00eame les musiciens se mettent \u00e0 comprendre \u00ab\u00a0bootleg\u00a0\u00bb dans ce sens !? Est-ce moi qui suis en tort ? Ai-je \u00e9t\u00e9 dup\u00e9 par tous ces titres de concerts que <del>je t\u00e9l\u00e9chargeais<\/del> <i>j&#8217;empruntais \u00e0 des amis proches de mon cercle famillial<\/i> ? Diantre !<\/p>\n<p>Farfouillons sur le Web. Le dictionnaire de answers.com me donne cette acception, <a href=\"http:\/\/www.answers.com\/bootleg\">entre autres<\/a> : <\/p>\n<blockquote><p>n.<\/p>\n<p>   1. A product, especially alcoholic liquor, that is illicitly produced, distributed, or sold.<br \/>\n   2. The part of a boot above the instep.<br \/>\n   3. Football. A play in which the quarterback bootlegs.<\/p>\n<p>adj.<\/p>\n<p>Produced, sold, or transported illegally: bootleg gin; bootleg tapes.<\/p><\/blockquote>\n<p>Allons voir Wikipedia <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bootleg\">sur le m\u00eame sujet<\/a> :<\/p>\n<blockquote><p>The term bootleg can refer to:<\/p>\n<p>    * a bootleg recording, an otherwise unavailable musical (or video) recording distributed without the artist&rsquo;s consent<br \/>\n[&#8230;]<\/p>\n<p>Although not technically correct, the term is also used to refer to:<\/p>\n<p>    * a pirate copy, an unauthorised duplicate of material already commercially available, sold illegally for significantly less than the standard retail price<\/p><\/blockquote>\n<p>Voyons donc voir l&rsquo;article \u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bootleg_recording\">Bootleg recording<\/a>\u00a0\u00bb qui nous est propos\u00e9 :<\/p>\n<blockquote><p>A bootleg recording is a video or musical recording, distributed for profit or other financial compensation, that was not officially released by the artist (or their associated management or production companies), or under other legal authority.<\/p><\/blockquote>\n<p>Bon sang de bois, j&rsquo;ai donc raison ! Haha ! Ce qu&rsquo;ils appellent \u00ab\u00a0bootlegs\u00a0\u00bb, ce sont en fait de simples mixes, ou des \u00ab\u00a0mashups\u00a0\u00bb comme on les appelle de nos jours.<\/p>\n<p>Mais pas compl\u00e8tement raison, en fait. Un peu plus bas dans ce dernier article, on trouve :<\/p>\n<blockquote><p>Bastard pop<\/p>\n<p>Recently bootlegs have become the term for a style of remix, melding two or more music records into each other to make a new piece of music out of the old components. Among the most popular artists in this genre are The Freelance Hellraiser, Soundhog, Go Home Productions, Soulwax and Lionel Vinyl. These type of records area also referred to as mash ups or bastard pop.<\/p><\/blockquote>\n<p>Damn it ! Bootleg=mashup serait donc une \u00e9volution r\u00e9cente du sens ? Mais cela n&rsquo;en a aucun, de sens ! Bon, \u00e9videmment, on peut postuler que la plupart des mashups sont ill\u00e9gaux, vu que les droits sont difficiles \u00e0 atteindre (2manydjs auraient pass\u00e9 deux ans rien qu&rsquo;\u00e0 valider les droits pour leur premier album). En ce sens, un mashup est donc ill\u00e9gal le plus souvent, et donc se rattache effectivement \u00e0 la d\u00e9finition d&rsquo;ill\u00e9gitimit\u00e9 rattach\u00e9e \u00e0 bootleg.<\/p>\n<p>Cependant, chez moi, \u00ab\u00a0bootleg\u00a0\u00bb correspond moins \u00e0 une musique diffus\u00e9e ill\u00e9galement qu&rsquo;\u00e0 un concert enregistr\u00e9 c\u00f4t\u00e9 public. Je vais donc rester tr\u00e8s conservateur (oui, venant de moi, surprenant, je sais), et consid\u00e9rer l&rsquo;utilisation de \u00ab\u00a0bootleg\u00a0\u00bb dans le sens \u00ab\u00a0mashup\u00a0\u00bb comme une bastardisation de l&rsquo;acception. Et la boucle est boucl\u00e9e, vu qu&rsquo;un synonyme de mashup est \u00ab\u00a0bastard pop\u00a0\u00bb, pif paf hop, tout ce que je viens d&rsquo;\u00e9crire est inutile.<\/p>\n<p>Enfin bref, asi es mi vida loca.<\/p>\n<p><i>Mise-\u00e0-jour mercredi 7\/12 :<\/i><br \/>\nBon, j&rsquo;ai d\u00fb prendre la voiture hier soir, et j&rsquo;ai donc eu l&rsquo;occasion d&rsquo;\u00e9couter sans vraiment le vouloir <a href=\"http:\/\/www.ouirock.com\/indexb.php?page=news&#038;cat=OuiFM&#038;id=1287\">Zebra Mix<\/a>, qui \u00e0 ce que j&rsquo;ai compris est l&rsquo;\u00e9mission de Ou\u00ef FM d\u00e9di\u00e9e \u00e0 ces \u00ab\u00a0bootlegs\u00a0\u00bb. L&rsquo;animateur m&rsquo;a gratifi\u00e9 de 15 minutes d&rsquo;un mashup tr\u00e8s divers et vari\u00e9, issus de l&rsquo;album \u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/www.disqueprimeur.com\/drixxxe\/DINADJ\/3\/index.html\">Drixxx\u00e9 is not a DJ ! Pt. 3<\/a>\u00ab\u00a0. 15 minutes. Imaginez, \u00e0 la longue, y&rsquo;en a marre, m\u00eame si on se prend \u00e0 penser \u00ab\u00a0ptin, il mixe \u00e7a et \u00e7a, la vache\u00a0\u00bb, au bout de 10 minutes on attend que \u00e7a se finisse. <\/p>\n<p>D&rsquo;ailleurs, une partie enti\u00e8re du mashup est d\u00e9di\u00e9e \u00e0 \u00ab\u00a0Are you gonna be my girl\u00a0\u00bb des Jets, qui suit de peu et en toute bonne logique \u00ab\u00a0Lust for Life\u00a0\u00bb d&rsquo;Iggy Pop, ce me semble. Bah croyez-moi ou pas, j&rsquo;ai cru que c&rsquo;\u00e9tait l&rsquo;animateur radio qui avait eu l&rsquo;intelligence de faire suivre le multimix de Drixxx\u00e9 par la chanson des Jets. Que nenni ! Le mix continue, et un sample de la chanson des Jets est utilis\u00e9 un peu plus loin. \u00c0 ce moment l\u00e0, je m&rsquo;attendais quasiment \u00e0 entendre \u00ab\u00a0In the mood\u00a0\u00bb de Glenn Miller, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 du fameux \u00ab\u00a0Come on ev&rsquo;rybody co-co-come on ev&rsquo;rybody !\u00a0\u00bb de la chanson \u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/www.webfitz.com\/lyrics\/Lyrics\/1961\/321961.html\">Let&rsquo;s Twist Again<\/a>\u00a0\u00bb de Chubby Checker.<\/p>\n<p>Et l\u00e0, la grasse \u00e0 touch\u00e9 de son doigt boudin\u00e9 mon front adipeux : bon sang, mais c&rsquo;est bien s\u00fbr ! Toutes ces histoires de mashups, de A vs B, de \u00ab\u00a0bootlegs\u00a0\u00bb et autres mixes plus ou moins r\u00e9ussis, c&rsquo;est tout simplement un retour \u00e0 la mode de notre CD pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 des ann\u00e9es 80 : <a href=\"http:\/\/www.amazon.com\/exec\/obidos\/tg\/detail\/-\/B000002JNE\/\">Jive Bunny and the Mastermixers, The Album<\/a> ! Le mix longuet de Drixxx\u00e9 est d&rsquo;ailleurs l&rsquo;illustration la plus parfaite (m\u00eame si y&rsquo;a probablement du boulot derri\u00e8re, mais merci la fonction beat-mapping d&rsquo;Acid\/Ableton, mmmh ?) : tout \u00e7a, en fait, c&rsquo;est du medley, ni plus ni moins, et je rejoint donc l&rsquo;<a href=\"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/2005\/12\/05\/bootleg\/#comment-10470\">avis de Sheila<\/a> dans les commentaires de ce post.<\/p>\n<p>J&rsquo;ai alors continu\u00e9 ma route, le coeur l\u00e9ger, sachant qu&rsquo;une fois de plus le recyclage pr\u00e9vaut, et qu&rsquo;il n&rsquo;y a finalement rien de neuf sous le soleil&#8230;<\/p>\n<p><i>petit rajout<\/i><br \/>\nAh, et avec ce nouveau post, je sort enfin celui <a href=\"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/2005\/09\/20\/lost-saison-2\/\">\u00e0 propos de la saison 2 de Lost<\/a> de ma page d&rsquo;accueil. Hourra ! Enfin, je n&rsquo;aurai plus des centaines de fans de base qui tomberont sur mon site en cherchant \u00ab\u00a0lost saison 2\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0r\u00e9sum\u00e9 lost saison 2\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0kate sawyer sexe lost\u00a0\u00bb ! Libre, je suis libre, plus de Lost en page d&rsquo;accueil !<\/p>\n<p><small>euh&#8230; ah mais non, je viens de&#8230; rh\u00e2h&#8230; bon, tant pis.<\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Depuis quand le mot \u00ab\u00a0bootleg\u00a0\u00bb signifie-t-il \u00ab\u00a0un mix de plusieurs chansons en une seule\u00a0\u00bb ? J&rsquo;ai entendu ce mot utilis\u00e9 dans ce sens pour la premi\u00e8re fois un soir, en \u00e9coutant Ou\u00ef FM. L&rsquo;animateur nous promettait je crois une soir\u00e9e avec plein de bootlegs m\u00e9langeant les genres. Je ne me souviens plus de la phrase [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,8,9],"tags":[],"class_list":["post-259","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-musiques","category-offline","category-online"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/259","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=259"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/259\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=259"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=259"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/xavier.borderie.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=259"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}