Dinah: Meow! Meow! Meow!
Alice: Oh Dinah! It’s just a rabbit with a waistcoat… and a watch!
White Rabbit: Oh my fur and whiskers! I’m late, I’m late I’m late!
Alice: Now this is curious! What could a rabbit possibly be late for? Please, sir!
White Rabbit: I’m late, I’m late, for a very important date! No time to say hello, goodbye! I’m late, I’m late, I’m late!
Alice: It must be awfully important, like a party or something! Mister Rabbit! Wait!
White Rabbit: No, no, no, no, no, no, no, I’m overdue. I’m really in a stew. No time to say goodbye, hello! I’m late, I’m late, I’m late!
Alice: My, what a peculiar place to have a party.
Dinah: Meow!
Beaucoup de choses, beaucoup de mouvements, pas le temps pas le temps pas le temps…
Une réponse sur « Down in the rabbit hole »
Jprefère la scène du Chapelier fou
Un joyeux non anniversaire
à moi?
à vous !
:p